Transcripción generada por IA de la reunión especial del Comité Escolar de Medford 28/10/24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Jenny Graham]: Leeré la agenda y luego pasaremos lista. Tenga en cuenta que el 28 de octubre a las 5 p. m. habrá una reunión especial del Comité Escolar de Medford que se llevará a cabo de forma remota a través de Zoom. Esta reunión está siendo grabada. La reunión se puede ver en vivo en el canal de YouTube de las Escuelas Públicas de Medford a través de Medford Community Media en su cable local, que es el canal 9, 8 o 22 de Comcast y el canal 43, 45 o 47 de Verizon. La reunión quedará grabada ya que la reunión se llevará a cabo de forma remota. Los participantes pueden iniciar sesión utilizando la siguiente información. El ID de la reunión es 917-5576-1532. Se pueden enviar preguntas o comentarios durante la reunión enviando un correo electrónico a medfordsc a medford.k12.ma.us. Y esas demasiadas preguntas también deben incluir el nombre y apellido de Nate el año siguiente, su dirección postal en Medford y su pregunta o comentario. Miembro, así que si pudieras llamar al rol.

[Paul Ruseau]: Ciertamente soy amigable. Creo que nunca Graham está aquí. Miembro y papá miembro ausente todo al respecto. Alquiler de miembros aquí. ¿Miembros presentes? Alcalde y Logo Karen.

[Jenny Graham]: Así, cuatro presentes y tres ausentes. Si todos podemos, por favor levántense y saluden la bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República que representa, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Bueno. Nuestra agenda de hoy es larga y corta. Tenemos un punto en la agenda, esa es la parte corta. La parte larga es que es la primera lectura de la política ACGB Título IX resolución de procedimiento de quejas por discriminación sexual 2024-38 ofrecida por el miembro Rousseau. Miembro Ruseau, antes de sumergirnos en la lectura de esta política de 18 páginas, ¿quiere darnos algunos titulares sobre de qué se trata esta política?

[Paul Ruseau]: Seguro.

[Erika Reinfeld]: Es realmente difícil darse por vencido. Sólo para tener en cuenta que ahora tenemos otro miembro en línea.

[Paul Ruseau]: Sí, el miembro grabado Branley. Gracias. Se trata, pues, de una política muy larga. Nunca redactaría una política de esta extensión. Es tan largo que podríamos ser las únicas personas en leerlo. Pero esto provino de nuestra asociación profesional y de un conjunto de abogados con los que contratan con respecto a los cambios del Título IX. El Título IX ha sido objeto de vaivenes en cada una de las administraciones que hemos tenido en el Casa Blanca. Entonces esta es la versión de Biden. Esperemos que no tengamos que pasar por todo esto nuevamente en los próximos años. Esta es una de las muchas políticas que hemos estado siguiendo en relación con el Título IX. Este es el procedimiento de queja. Por lo tanto, cualquiera que desee presentar una queja a través del Título IX deberá seguir este procedimiento. Hay mucho preámbulo. Y luego hay pasos paso a paso, quién tiene qué derechos y cuándo. Y admito que me falta conocimiento sobre versiones anteriores de esto, por lo que realmente no puedo hablar de lo que cambió. No lo sé, señorita. Bowen, si es así, ni siquiera te pregunté, pero ¿hay algún cambio grande y gigante que sientes, o es simplemente un cambio tan grande que no lo sientes?

[Joan Bowen]: Creo que la mayor parte es el alcance de la discriminación sexual y el acoso basado en el sexo, por lo que está muy claramente definido en eso. Y también fragmentos aquí y allá sobre el proceso, en qué se diferencia, testigos. Anteriormente hubo una parte aquí sobre poder interrogar al acusador. Y por eso han cambiado muchos de esos tipos de lenguaje y procesos. Pero creo que se trataba principalmente de la discriminación sexual y el acoso basado en el sexo que definieron muy claramente.

[Paul Ruseau]: Excelente. Gracias. Entonces, al no tener el conocimiento del anterior, parece realmente desarrollar las áreas donde siempre hubo litigios, porque es como, bueno, ¿qué significa eso realmente? Esas son buenas noticias. Esas son buenas noticias. Si tenemos una actualización de este tamaño, es bueno verlo. Hola, miembro Framley. Entonces, quiero decir, intenté hacer un resumen de IA y fallé porque es demasiado grande para que lo ingieran las IA gratuitas. Y no estaba dispuesto a pagar una suscripción a IA solo para poder hacerlo con esta póliza gigante. Entonces, quiero decir, Podríamos revisarlo página por página o sección por sección y simplemente, esto es lo que significa esta sección. Yo personalmente tengo un fuerte. No me gustó la idea de leerlo porque lo cronometré. Si tuviéramos que Siri o una IA nos leyeran la política, serían una hora y 27 minutos sin que nos detuviéramos ni tuviéramos preguntas. Y eso fue con una voz bastante rápida. Así que espero que nadie aquí desee que hagamos eso. Pero la otra cosa yo, Lo sabremos en la política, y esto es algo nuevo. Nunca antes había incluido esto en una póliza al final. Hay una declaración que creo que tal vez querríamos incluir en otras políticas. Dice que se pueden realizar actualizaciones de la información de contacto del personal escolar identificado dentro de esta política sin notificación al comité escolar. Así que creo que es de mala educación tener en sus políticas nombres y números de teléfono de personas. Pero en este caso, parte del objetivo de la política es que todo eso esté ahí. Pensé que esta era una buena solución, por lo que no revisamos esta política cada vez que un miembro del personal se jubila o contratamos a alguien nuevo. Pero ese es un caso atípico en la forma en que se redacta el lenguaje político. Ese es el desvío de 10 millas.

[Jenny Graham]: ¿Existe una moción para renunciar a la lectura?

[Paul Ruseau]: Haré esa moción.

[Jenny Graham]: Entonces, una moción para renunciar a la lectura por parte del miembro Ruseau. Yo seré segundo. Secundado por el miembro Branley. Pase lista.

[Paul Ruseau]: ¿Miembro Branley?

[Nicole Branley]: Sí.

[Paul Ruseau]: ¿Miembro Graham?

[Nicole Branley]: Sí.

[Paul Ruseau]: Creo que el miembro Intoppa todavía está ausente en este momento. ¿Miembro Olapade? Sí. ¿Miembro Reinfeld? Sí. Los diputados dicen que sí y el alcalde Langenkern todavía no está del todo con nosotros.

[Jenny Graham]: Entonces cinco afirmativamente, dos ausentes. Por lo que se renuncia a la lectura. Así que acabamos de ahorrar una hora y 27 minutos. Gracias a todos por... por eso. Entonces, miembros, creo que probablemente tenga sentido analizar esto paso a paso y simplemente pedirles a las personas que nos informen si tienen preguntas o comentarios al respecto a medida que avanzamos. Y luego, una vez que hayamos pasado por eso, podemos ver dónde aterrizamos y decidir, ya sabes, si hay otra moción para considerar si aprobar esto o pasarlo a otra reunión o Ocúpate de saludar leyendo ambas lecturas aquí esta noche. Entonces.

[Erika Reinfeld]: Antes de hacer eso, sí, puedo preguntar. Cuando lo revisé, esto parecía estar muy alineado con las notas que salieron del Departamento de Educación y esta hoja informativa, la hoja informativa de la regla final que tiene los componentes clave. Entonces me pregunto cuánto de esto es el lenguaje que ya se recomendó versus el específico de Medford, porque creo que confío en que al tener una política que cumpla con la ley federal, No deberíamos debatir muchas de esas cosas.

[Paul Ruseau]: Recuerden, entonces sí, es para que ese lenguaje fuera a los abogados, me olvido del bufete que usa y de ellos. lo amplió y tradujo tanto como fue realmente necesario. No leí el DESE, es decir, no el DESE, el Departamento de Lenguaje Educativo. Entonces, si lo es, si simplemente lo copiaran y le pegaran su nombre, no lo sabría. Pero sí, es decir, no hice más cambios que actualizar la información de contacto y reemplazar el distrito con Medford. Y también había algunos lugares, ya sabes, puntuación y Francamente, hubo algunos errores tipográficos. Pero aparte de eso, no cambié el contenido. Aunque, por supuesto, desde una perspectiva malegal, una coma puede importar. Fui muy cauteloso. Y uso Grammarly. Grammarly tiene muchas recomendaciones para mejorar esto. No tomé ninguno de ellos excepto donde era necesaria o no una coma. Es evidente que se trata simplemente de un error en la redacción del texto. Realmente no me gustó el formato. Hay tantos niveles. Pero nuevamente, me sentí incómodo al hacer un gran cambio porque provino de abogados y porque el Título IX es algo tan gigantesco y complejo que no entiendo del todo. Ahí es donde estamos.

[Erika Reinfeld]: Genial, así que creo que lo revisaremos pieza por pieza y tal vez tener al miembro Ruseau y a la Sra. Sería útil que Bowen proporcione un poco de orientación sobre lo que está haciendo aquí o cómo se desarrolla.

[Paul Ruseau]: Entonces, ¿te gustaría que comparta la pantalla?

[Jenny Graham]: Sería genial.

[Paul Ruseau]: Vale, creo que es una buena idea.

[Jenny Graham]: Y luego comencemos desde arriba. Hay un preámbulo que se extiende por varias páginas. Entonces, hasta la página. A mitad de la página cinco hay un preámbulo que, según mi lectura, describe cuál es la intención de la política y por qué se creó en primer lugar. Así que daré la palabra a cualquier pregunta sobre el preámbulo.

[Paul Ruseau]: Me acabo de dar cuenta de que no puedes verme sacudiendo la cabeza probablemente porque tengo este mensaje de texto. No tengo nada en el preámbulo.

[Jenny Graham]: Al no escuchar ni ver preguntas en el preámbulo, la siguiente sección son las definiciones.

[Erika Reinfeld]: Y sé que lo que estábamos viendo era el preámbulo. Hay una pieza que dice discriminación sexual y justo ahí donde estaba el mouse prohíbe la discriminación sexual. ¿Debería ser eso discriminación sexual? Sabes. Todo lo demás es realmente consistente y luego no sabía si eso se debía simplemente a discriminación sexual, pero prometo que no, este fue el único lugar donde obtuve ese detalle.

[Paul Ruseau]: Es interesante que pueda buscar. Yo también estoy buscando. Bien, entonces hay 26 casos de las palabras discriminación sexual. Ahora, no estoy dispuesto a entrar y Y hay 43 de discriminación sexual. Diré que no es lo único en este documento sobre el que tengo preocupaciones similares. Pero en realidad no sé técnicamente si existen diferencias entre los dos. Me parecen lo mismo.

[Erika Reinfeld]: Mi sensación era que discriminación sexual era el término que se utilizaba para cubrir todas estas cosas expuestas aquí, además del acoso sexual.

[Paul Ruseau]: Así que estoy de acuerdo con una multa y reemplazarla con discriminación sexual si nadie tiene motivos para estar en desacuerdo con eso.

[Jenny Graham]: Y este es, supongo que mi único pensamiento es: que no estamos cambiando nada sustancial, pero podríamos cambiarlo si hacemos este cambio, ¿verdad? No pretendemos que sea sustancial, pero podría ser desconocido para nosotros. Así que yo recomendaría que lo dejáramos así. Estoy de acuerdo. DE ACUERDO.

[Paul Ruseau]: Está bien. De todos modos, estropearemos completamente el formato para agregar algunos caracteres.

[Jenny Graham]: Bien, aproximadamente a mitad de la página 5, comenzamos con las definiciones. Y parece que van a la página 8, a mitad de la página 8.

[Paul Ruseau]: Miembro Graham, ¿está mirando la agenda?

[Jenny Graham]: Sí, estoy mirando la agenda. Lo lamento.

[Paul Ruseau]: Está bien. Así que estoy en la página 3 a la página 6. 6, gracias. Sí. Sí. Nuevamente, las definiciones no creo que sean particularmente consistentes, pero no quiero que tengamos que contratar abogados.

[Jenny Graham]: ¿Preguntas sobre las definiciones? Bueno. Bueno. La siguiente sección trata sobre denunciar la discriminación sexual. Um, y presentar una denuncia formal, así que eso dura varias páginas.

[Paul Ruseau]: Así que puedo dar algo rápido. Siga el proceso de pasos muy rápido. Claro, eso sería genial. Entonces, comienza con quién puede. presentar informes, y es cualquiera, lo cual creo que es interesante. No tiene que ser la víctima o cualquiera que sea el término apropiado, según las definiciones. Cómo denunciar la discriminación está en el Bueno, estos no son pasos, lo siento, nuevamente, la organización de este documento fue un desafío. Hay informes internos relacionados con los empleados. Está el distrito, lo siguiente es la respuesta del distrito al informe, que por supuesto el distrito responderá. hay cinco cosas que el distrito hará de manera adecuada y confidencial, contactar al demandante, informarle sobre las medidas de apoyo, considerar los deseos del demandante. Realmente no sé cuál es el punto del número cuatro. Y luego, El denunciante tendrá, se le explicará cuál es el proceso para presentar la denuncia. A continuación tenemos el archivo en sí. Entonces este es el proceso real. ¿Quién puede presentarlo? Una versión mucho más larga. Este documento es muy bueno para repetirse. Por lo que una versión mucho más larga de quién podrá volver a presentar el proceso. en las palabras más largas, más palabras. ¿Dijo paso uno en alguna parte? Lo hizo. Pido disculpas. Paso uno. Así que el segundo paso es la consideración de medidas de apoyo. Entonces el denunciante y el demandado. El tercer paso es una notificación por escrito de las acusaciones.

[Erika Reinfeld]: ¿Existe una definición de la palabra considerar? Porque no es una oferta, no lo es, como sospecho que es una de esas palabras que son legales, significa una cosa en términos legales y la otra.

[Paul Ruseau]: Para el resto de nosotros.

[Jenny Graham]: Sí. No en la política que puedo ver. Sí.

[Erika Reinfeld]: No. En lugar de ofrecer esas medidas de apoyo. Siento que eso está implícito aquí, pero no es explícito. Sí, había una sección aquí sobre ¿qué era?

[Paul Ruseau]: ¿Fue aquí arriba?

[Aaron Olapade]: Entonces, si subes a la parte D de informar discriminación.

[Erika Reinfeld]: Está proporcionado.

[Aaron Olapade]: Sí, bala cuatro. lo cual estoy de acuerdo con Maru, así que eso no significa, ¿cómo se determina?

[Erika Reinfeld]: Eso significa que si no estás proporcionando medidas de apoyo, tienes que decir por qué. Como si hubiéramos pasado directamente a medidas disciplinarias por estos motivos. Había un peligro inminente. Éste no era un entorno seguro para ofrecer esta medida de apoyo. Lo entiendo. Es lo no punitivo.

[Paul Ruseau]: ¿Seguimos? Sí. Creo que la parte difícil es, por supuesto, que sin ejemplos específicos, realmente no es fácil redactar esto. Bien, entonces esos son el aviso escrito, lo que se incluirá en el aviso, habrá una declaración para evadir represalias, por supuesto. Enviar información falsa, todo lo que esperarías. El cuarto paso es la consideración de si se desestima la denuncia formal. Entonces hay algunos obligatorios, sí.

[Nicole Branley]: En la sección tres, número siete, solo necesito una mayúscula.

[Paul Ruseau]: Muchas gracias.

[Nicole Branley]: Gracias.

[Paul Ruseau]: Incluso Grammarly no se dio cuenta de eso.

[Jenny Graham]: Tampoco quiere leer profecías de 18 páginas.

[Paul Ruseau]: Gracias. Entonces sí, el cuarto paso es sobre si la denuncia está sujeta o no a despido discrecional obligatorio. Entonces, si el distrito no puede identificar el. Demandado. que a menudo se conoce como el acusado en el lenguaje común, entonces, por supuesto, no hay forma de seguir tratando la denuncia. Hay un puede despedir, estos son los pueden despedir. Entonces, si la persona no está involucrada en sus programas educativos y no está involucrada con el distrito, podemos despedirlo, por no decir que tenemos que hacerlo, si el denunciante se retira voluntariamente. Entonces hay más cosas sobre el despido. Así que es realmente difícil resumirlo sin simplemente leerlo, pero no lo voy a leer. Si se apela el despido, el distrito hará una serie de cosas, notificando a todas las personas adecuadas. Cuando se desestime la queja, el distrito ofrecerá, como mínimo, medidas de apoyo. Se notificará al demandado de las acusaciones y allí también se ofrecerán medidas de apoyo. Isis subrayó, está bien. Y luego, sí, entonces veamos. entonces hay un despido más justo. Eso es realmente importante allí. Bien, déjame leerlo ya que no lo recuerdo. Desestimación de una queja formal a los efectos del Título IX por parte del distrito para abordar acusaciones bajo cualquier otra política o procedimiento relevante del distrito, incluido, entre otros, el procedimiento de quejas sobre derechos civiles. el plan de intervención y prevención de acoso escolar, ese asunto, el código de conducta estudiantil o el contrato de negociación colectiva, ni impedirá que el distrito aborde las acusaciones de conformidad con el proceso de quejas establecido en la sección dos de este procedimiento. El coordinador del Título IX tendrá la discreción de hacer dichas referencias y proceder según corresponda con respecto a las acusaciones. Entonces, el hecho de que haya ocurrido un despido dentro de esta línea final no significa necesariamente que sea el final.

[Erika Reinfeld]: Es posible que esto no califique para este tipo de medida, pero aún así podría ser una violación de otras.

[Paul Ruseau]: Gracias. El siguiente paso es la eliminación inicial del inventario. Este es el... Los detalles sobre lo que hará el distrito fueron aprobados de manera estándar. La carga recae sobre el distrito. Elección de pruebas, veamos. Presentación de testigos. No tendremos, no habrá órdenes de silencio. Cada parte tendrá un asesor. Aviso, podemos ver privacidad, tratamiento médico, por lo que el distrito no puede acceder a información médica en ninguna situación aquí. A menos, por supuesto, que puedan hacerlo, a menos que den su consentimiento. El investigador establece los plazos, por lo que la velocidad es importante. Siempre es importante para todos los involucrados en estas cosas. Creo que ese es uno de los cambios que sucedieron. Solía ​​haber un período de espera de 10 días. Imagínese si usted está involucrado en esto como víctima o acusado o cualesquiera que sean los términos apropiados aquí. Y una vez terminadas todas las investigaciones, todo el mundo tiene que quedarse de brazos cruzados durante 10 días hábiles. todo el mundo va a la escuela, todo el mundo, ya sabes, no tenía mucho sentido. Así que creo que un gran cambio que hicieron fue que ese período de espera obligatorio de 10 días desapareció. Vamos a ver.

[Erika Reinfeld]: Y no tenemos ninguna definición de lo que es un plazo razonable.

[Paul Ruseau]: No, no lo hago. No, no lo hacemos. Quiero decir, creo que para cosas menores, creo que todos pensarían que es razonable, ya sabes, el mismo día, uno o dos días, pero para cosas muy, muy importantes, ciertamente puedo ver que tomará muchos días o más una vez que haya abogados y, ya sabes, todo tipo de otras cosas involucradas.

[Erika Reinfeld]: Pero hay un lenguaje separado para el acuse de recibo de la queja.

[Paul Ruseau]: Bien. Sí. Luego está la oportunidad para que las partes accedan a las pruebas y respondan a ellas. La evidencia, hay limitaciones aquí. Por eso tenemos que redactar información confidencial que no esté directamente relacionada con las acusaciones. FERPA todavía está vigente aquí. Esta es una anulación de FERPA. Y para cualquiera en el público que quiera saber, esa es la Ley de Privacidad y Derechos Educativos de la Familia, es decir, escucharán a los miembros del comité escolar usarla cuando les respondamos sobre por qué en realidad no podemos hacer las cosas que nos piden que hagamos a veces. Y todo el mundo tiene prohibido difundir cualquier evidencia para cualquier propósito que no esté directamente relacionado con los procedimientos de queja. Así que no lo tomes y vayas a Facebook ni nada por el estilo. Es una prueba de que tienes derecho a ver, pero no tienes derecho a difundir. Memorándum quiere decir algo.

[Erika Reinfeld]: Sí, así que esta es la sección donde, sí, gracias. Esta es la sección donde tenía muchas preguntas y creo que también surge en la política de acoso. Si hay más de dos partidos, ¿no? Si hablamos de un grupo, como un equipo de personas o varios miembros del personal, creo que hay mucha confusión sobre lo que se investiga persona por persona versus las personas. como grupo hablando entre ellos. Si tiene un grupo de estudiantes que está presentando una queja o está siendo, o es el demandado o los demandados, ya sea que se estén volviendo individuales, ya sea todo esto, donde suceden múltiples cosas simultáneamente versus una investigación de una situación grupal. Y eso no se aborda realmente y no lo sé. si hay orientación allí. Obviamente, puedo tratar de hablar con abogados sobre eso, pero no sé cómo funciona eso en algunas de nuestras otras políticas, porque sé que ha habido muchas preocupaciones en las que me dijeron una cosa y otra, y luego los padres comienzan a compartir entre sí sobre la misma situación, y hay mucha información contradictoria.

[Jenny Graham]: Franklin, ¿puedes darnos un ejemplo? Como si no estuviera siguiendo como un grupo. Si un grupo hace algo es porque los individuos del grupo hicieron algo, ¿verdad?

[Erika Reinfeld]: Sí, tengo ejemplos que no son específicos del Título IX, ¿verdad? Seguro. Bueno. Así, por ejemplo, un grupo de estudiantes de secundaria es sorprendido con suministros para vapear. Y cada estudiante está siendo, la investigación se está dando individualmente con esos estudiantes, pero los resultados de esos terminan siendo diferentes. Y entonces los padres, ya sabes, podrían suspenderlo. Un estudiante es suspendido, otro no. Los padres están comparando notas y dicen, esto es lo que me dijo la administración. Oh, bueno, esto es lo que me dijeron y no puedo revelar información sobre este otro estudiante, pero los padres me han dado esta información y quiero traerla como parte de mi queja porque nuestros hijos estaban juntos. ¿Eso es útil?

[Paul Ruseau]: Creo que es un poco útil. No lo sé, señorita. Bowen, si tienes alguna idea al respecto.

[Jenny Graham]: Quiero decir, creo que al final el distrito no puede, no puede cumplir con las consecuencias en términos generales. Como si tuvieran que hacerlo de forma específica e individual, ¿verdad? Entonces pude ver por qué los padres de AA harían eso o querrían saber qué más está sucediendo.

[Erika Reinfeld]: Hay un video, la revisión de evidencia, como si hubiera un video de algo que sucede y Un denunciante no puede revisar un vídeo porque contiene imágenes de otro denunciante, por ejemplo.

[Joan Bowen]: Entonces, quiero decir, creo que no lo es, por lo que la consecuencia no sería necesariamente una talla única. Creo que cuando comenzamos a hacer estas investigaciones, encontramos más información y luego aplicamos cuál sería la disciplina o qué tipo de círculos restaurativos o medidas de apoyo serían. Pero creo que es, como descubrir cuál era el papel específico de cada estudiante, ya sabes, en lo que respecta al vapeo, tal vez el estudiante que trajo todos los vapeadores podría tener una consecuencia más grave que el estudiante que solo tomó uno. Así que creo que realmente se trata de profundizar en toda la información y luego observar cuál será la mejor línea de ya sabes, ¿cómo manejamos esto con cada estudiante? Y podemos tener conversaciones con los padres como si el papel de su hijo fuera un poco diferente. Y es por eso que la consecuencia fue un poco más severa o no tan severa, si eso tiene sentido.

[Jenny Graham]: Recuerden, sentí que se trata de una investigación del Título nueve.

[Erika Reinfeld]: Correcto, si algunos si. Hay acoso colectivo hacia un grupo de estudiantes LGBTQ. O las escuelas dicen: No creo que esto vaya a suceder, pero la escuela no proporciona un espacio adecuado para sacar leche a los nuevos padres. Y nosotros como grupo queremos presentar una denuncia. ¿Podemos presentar una denuncia como grupo o tiene que ser una serie de denuncias individuales?

[Joan Bowen]: Creo que podría ser una queja grupal y luego puede ser. ya sabes, separarnos en investigaciones más individuales. Pero si hay, digamos, cuatro mujeres que no consideran que las adaptaciones sean apropiadas y presentan la solicitud juntas, entonces lo analizaremos y, como grupo, buscaremos una solución para ellas. Entonces, creo que eso sería un poco diferente que, digamos, una intimidación o un acoso sexual. como una respuesta grupal a eso. Creo que se trata de observar las acciones de cada individuo y parte de, digamos, una denuncia de acoso sexual, y luego partir de ahí. Varían mucho cuando suceden cosas, por lo que es muy difícil dar una respuesta del tipo "si-entonces" porque en realidad nunca se sabe. Una vez que llega esta denuncia y comienzas a hacer la investigación, cobra vida por sí sola e involucra a más personas. Entonces es como realmente hacer esa debida diligencia, investigarlo y luego partir de ahí. ¿Cuáles son las ramificaciones para los estudiantes? ¿Los disciplinamos? ¿No es así? ¿Decimos que trabajamos con los padres sobre tal vez necesiten algunos grupos de habilidades sociales o asesoramiento en la escuela o lo que sea? Así que creo que es muy difícil decir que haremos esto si esto sucede, porque cuando estamos en medio de la investigación, vemos que salen a la luz muchas más cosas, ya sea para lo positivo o para lo negativo.

[Paul Ruseau]: Y quiero decir también que este es el escenario dado que tiene que haber una víctima. Entonces, que un grupo de estudiantes se meta en problemas por vapear no es el título nueve. Incluso si decidiéramos que íbamos a decir que sólo las chicas se van a meter en problemas y no los chicos, porque. La víctima que es la víctima, el distrito que hace cumplir una política. Estamos tomando medidas, supongo que podríamos ser los perpetradores. Como distrito, pero no creo que esta política considere que el distrito sea realmente un perpetrador. En violación, quiero decir, obviamente muchas cosas del título nueve se refieren a que el distrito se niega a, ya sabes, ocuparse de los deportes y todo otro tipo de cosas, pero hay víctimas allí.

[Erika Reinfeld]: Sí, me vienen a la mente los escenarios deportivos y lo estoy intentando.

[Paul Ruseau]: Sí.

[Erika Reinfeld]: Para señalar que, quiero decir, estamos en una reunión pública y.

[Paul Ruseau]: Entonces, sí, déjame encontrar una página en la que estemos, ya que ya lo hice.

[Erika Reinfeld]: Sí, estábamos en marcha.

[Paul Ruseau]: Página nueve.

[Aaron Olapade]: Paso siete, si sigues bajando más.

[Paul Ruseau]: Ah, gracias. Me alegra que alguien esté prestando atención a eso. Bien, entonces. Sí, está bien, entonces veamos.

[Erika Reinfeld]: Ah, y ya veo, sí, para cualquier propósito que no esté directamente relacionado con este procedimiento de queja. Entonces si hay una interconexión. Investigación que permanece dentro queja única o. Está bien, gracias.

[Paul Ruseau]: De nada. El siguiente paso es el paso siete, completar el informe de investigación. Luego a las ocho es la oportunidad del partido para responder al informe. El paso nueve consiste en preguntas escritas dirigidas por las partes. Entonces después de que el informe de investigación haya sido enviado a las partes, pero antes de llegar a una determinación sobre la responsabilidad. Quien toma las decisiones otorgará tanto al demandante como al demandado la oportunidad de presentarle preguntas relevantes de la otra parte o de cualquier testigo, proporcionará a la parte las respuestas escritas de la otra parte y de nuestro testigo a dichas preguntas y permitirá preguntas adicionales de seguimiento limitadas de cada parte por escrito. Preguntas que buscan divulgación de información protegida bajo privilegios legalmente reconocidos, como FERPA, No se permitirá el testamento a menos que la persona que posee el privilegio renuncie a su derecho. Entonces esto parece bastante estándar, no tan horrible como una declaración real, pero así es. Entonces tenemos 10 días para enviar preguntas relevantes dirigidas. De nuevo, todavía son 10 días. Hubo otros 10 días además de esos 10 días. Sería difícil sentir que se están tomando las cosas en serio si seguimos agregando incrementos de dos semanas. Así que veamos. Entonces, 10 días para elaborar sus preguntas, cinco días para llegar antes de la fecha límite, otros tres días y luego otros tres días. Realmente, no es de extrañar que las cosas tarden una eternidad, pero tienen que ser así. Quiero decir, todo el mundo tiene que hacer el trabajo y que se protejan sus derechos. Veamos, y luego el paso 10 es la determinación de la responsabilidad, las conclusiones del acto por parte de quien toma las decisiones, que está en esta llamada. Joan es, oh por Joan, ¿simplemente perdemos a Joan? Creo que, oh no, ahí lo tienes, lo siento. Ella está aquí, ella está aquí. Por alguna razón, subiste a la parte superior de mi pantalla. Estándar de prueba, hallazgos de los tomadores de decisiones, La determinación será escrita, por supuesto, y enviada simultáneamente a ambas partes. Hay más períodos de tiempo muy largos aquí. Sección C, remedios. Entonces esto es lo que se puede hacer. Entonces están los remedios, la eliminación del ambiente de acoso. La siguiente es la sección D, la página estará en el 15. Personas haciendo disciplina. Entonces se trata de disciplina, como se puede imaginar. Sin embargo, hay una referencia a las dos leyes generales de Massachusetts relacionadas con conductas especiales, atribuibles a discapacidades. Pero no entraré en ellos, porque son independientes. Luego está la imposición de sanciones, el cumplimiento de la imposición de sanciones. Bueno. Entonces esto es algo importante. Entonces, ya sabes, si hubo una determinación de que no había sucedido o de que no fue así, lo siento, no de que no sucedió, de que no fue, um, considerado, um, ¿estoy interpretando mal esto? Entonces, ¿qué significa esta frase? ¿Sabes?

[Joan Bowen]: Yo diría que significa eso si hacen una declaración falsa. Espera, déjame leer esto de nuevo.

[Paul Ruseau]: Sí.

[Aaron Olapade]: Si se me permite, parece que se lee como si el coordinador del cronograma no disciplinaría a un testigo de la parte u otra entidad participante si hace una declaración falsa sobre discriminación sexual, o si sentía que así era, pero en realidad no se basaba en los criterios determinantes después de que se hubiera producido un proceso de revisión. Por lo tanto, no habrá repercusiones para el encuestado original. Creo que así se lee.

[Paul Ruseau]: Bueno. ¿Te parece bien, Jo?

[Joan Bowen]: Sí. Gracias.

[Paul Ruseau]: Bueno. Gracias. Los abogados saben cómo ponérselo difícil.

[Erika Reinfeld]: Y esta podría haber sido la sección anterior, pero existe esta línea de tiempo. habla de la eliminación de condiciones una vez tomada la determinación. No es así, esta política no parece decir mucho sobre cómo se lleva a cabo la investigación, cómo garantizar que todo esté seguro.

[Joan Bowen]: ¿Entonces esas serían las medidas de apoyo que ofrece? Vale, de antemano. Sí. Vale, genial. Gracias.

[Paul Ruseau]: Y la Sra. Bowen, corríjame si me equivoco, pero las medidas de apoyo podrían ser bastante sustanciales. Por ejemplo, si sintiéramos que el estudiante no puede estar en el edificio, le estaríamos ofreciendo otra opción sobre cómo obtener una educación fuera del edificio. No es que simplemente vengan a la escuela y les digamos, sean amables. Eso no es lo que queremos decir. Podría ser algo tan significativo como eso, ¿verdad?

[Joan Bowen]: Correcto, y si fue un miembro del personal quien denunció que estaban siendo acosados ​​sexualmente, acompañándolos hasta el auto por la noche, ofreciéndoles asesoramiento, ese tipo de cosas. Es una gama amplia, pero sí, podría ser una gran medida de apoyo que ofrecemos dependiendo de la situación.

[Erika Reinfeld]: ¿Esa medida de apoyo incluye potencialmente ¿Destitución del demandado o del presunto autor?

[Joan Bowen]: Tendría que volver y ver. No creo que se pueda retirar hasta que se haga la investigación, pero se puede separar, ya sabes, una supervisión muy estrecha y establecer un plan de seguridad. Pero tendría que volver y aún no lo he experimentado. Espero que no. Pero creo que tienes que asegúrese de hacer la investigación primero antes de poder eliminarlo.

[Erika Reinfeld]: Uno de los verdaderos desafíos de estas situaciones es que gran parte de la carga de permanecer a salvo recae en la víctima, la presunta víctima o el denunciante. Y eso puede ser realmente difícil y exacerbar aún más la situación. Correcto.

[Joan Bowen]: Y creo que es realmente importante que cuando tengamos una conversación sobre las medidas de apoyo, también podamos tener personal de asesoramiento con nosotros. Los padres pueden participar ¿en qué tipo de protecciones debemos implementar? Si también debe existir alguna protección legal, como involucrar al oficial de recursos escolares y ese tipo de cosas también.

[Erika Reinfeld]: pero al igual que la licencia administrativa no puede ocurrir durante la misma. ¿Y cuándo sale la licencia administrativa?

[Joan Bowen]: Si ese es el. Es posible, es posible. Y ahí es donde realmente nos involucramos con nuestro abogado para decir: esto es lo que se nos ha informado. Estamos en el proceso de una investigación. ¿Alguien sale con licencia remunerada hasta que se lleve a cabo la investigación completa? Um, y ahí es donde buscaríamos cómo se extiende un verde, um, consejo al respecto.

[Erika Reinfeld]: Los desafíos a la privacidad en ambos lados son importantes. Está bien. Gracias.

[Paul Ruseau]: Está bien. El siguiente paso es: ¿Terminé esta sección? Creo que sí. Proceso informal. entonces Existe la opción de tener un proceso informal. Entonces existe la opción de tener un proceso informal. Muy bien, la siguiente es la sección F, remoción de emergencia bajo el Título IX. El distrito puede retirar a un demandado en forma de emergencia en cualquier momento en que el distrito lleve a cabo una evaluación individualizada de seguridad y Y el análisis de riesgos determina que una amenaza inmediata a la salud física o la seguridad de cualquier estudiante u otro individuo que surja de las acusaciones de discriminación sexual justifica la expulsión y que no hay alternativa a la expulsión de emergencia de los demandados para mitigar la amenaza presentada. Y tercero, proporciona al demandado un aviso y la oportunidad de impugnar la decisión inmediatamente después de la deportación. Entonces eso está ahí. Ojalá nunca tengamos que usar eso. Informes anónimos. Por eso podemos recibir informes anónimos. Vamos a ver. Podemos tomar medidas de apoyo. No puedo proporcionarlo, oh, lo siento. Obviamente, no podemos tomar medidas de apoyo si no sabemos quién las apoya. A ver, eso parece... Quiero decir, si no sabemos quién es el reportero, eso es diferente a informar confidencialmente, pero realmente no hay mucho, hay limitaciones bastante significativas sobre lo que realmente se podría hacer. ¿Alguien quiere hablar de eso?

[Erika Reinfeld]: Quiero decir, una denuncia anónima no es una denuncia formal. Y creo que ahí es donde, Eso es ciertamente lo que hemos visto en la educación superior, estas cosas salen y la gente dice, bueno, no puedo hacer nada hasta que se presente una queja formal y la gente no se siente segura de presentar una queja formal o lo que sea, pero es este horrible callejón sin salida, tal vez ni siquiera un callejón sin salida, pero es una paradoja de personas que simplemente necesitan hacerlo, la gente necesita ser buena gente, pero.

[Paul Ruseau]: Muy bien, el siguiente paso son las apelaciones. Entonces, por supuesto, hay todo un proceso de apelación que dice a quién enviar la apelación cinco días después de la determinación. El tomador de decisiones no puede tomar la decisión, lo siento, el tomador de decisiones para la apelación no puede participar en el evento. no podría haber participado en la investigación. Así que tenemos la política original tal como la recibí, francamente, tenía muchos más tomadores de decisiones de los que decidimos seguir. Tenemos cierta libertad y margen de maniobra para hacerlo. Y puedo ver ambos lados de eso, pero lo explicaré cuando llegue a esa sección más adelante.

[Erika Reinfeld]: Bien, porque tenía una pregunta: tenemos un oficial de apelaciones y qué sucede si. Esto es puramente hipotético, no se basa en el individuo nombrado, pero ¿qué sucede si el oficial de apelaciones está involucrado en esto? Tiene que haber una alternativa.

[Paul Ruseau]: El teléfono, ¿puedes contestar eso?

[Joan Bowen]: Entonces eso podría ser, entonces los roles pueden ser intercambiables, como si una persona pudiera cumplir todos estos roles, pero si, por ejemplo, John Bruno, que es el oficial de apelaciones, está involucrado en el caso, entonces yo podría ser el oficial de apelaciones, o podríamos buscar a otras personas, como los facilitadores de resolución informal, si no estuvieran involucrados, que pudieran tomar la decisión en ese momento sobre la apelación.

[Erika Reinfeld]: Y no lo sé, ya que usted dijo que parte de esto se trata de comunicar cuáles son las vías, esa fue mi pregunta aquí: si necesitamos comunicar que en el caso de que la persona designada no pueda tomar decisiones imparciales, estos son los caminos alternativos. Fue sólo porque ese rol particular tenía una sola persona.

[Jenny Graham]: Entonces, ¿sugiere que se incluya más de una persona como facilitador de apelaciones? Apelaciones por lo que ellos, lo que.

[Paul Ruseau]: Bueno, creo que lo que estoy escuchando es que Bowen dice que, francamente, todas estas personas son intercambiables. Entonces, quiero decir, si John Bruno estuviera involucrado, entonces obviamente. Él no será el investigador o el, quiero decir, ya sabes, si. que todos estos son roles que pueden intercambiarse para garantizar que no haya un conflicto. Quiero decir, tendríamos que enumerar a todas las personas en cada sección. Y luego el punto es que la gente sabe a quién llamar. Creo que si estuvieras preocupado por John Bruno y estuvieras escribiendo una denuncia contra él, entonces obviamente no querrás que él sea el oficial de apelaciones. Tampoco sería un muy buen investigador. Y estos son algo así como valores predeterminados, así es como yo los tomo.

[Erika Reinfeld]: Así los tomo yo también. Me preguntaba qué tan explícitos debemos ser al respecto. Y desde que estamos en público, me gusta mucho John Bruno. Yo también. En la escuela de mi infancia, simplemente no molestarlo.

[Paul Ruseau]: Sí. ¿Dónde estaba yo en esto? ¿15 años? Así que veamos. Lo siento. Bueno. Entonces habíamos terminado esa sección allí. Mantenimiento de registros. Entonces, obviamente, simplemente mantenga los registros relacionados con este procedimiento durante un período de siete años. Dije días. Estaba confundido. Años. Es algo bastante estándar. Agencias de empleo, esto es algo repetitivo, adónde ir. es la identificación del personal clave. Así que esa es esta sección de aquí abajo. Y, ya sabes, en algunos, el código estándar que originalmente tenía tenía un investigador en cada escuela. Puedo ver el valor en eso. Por otro lado, si alguien particularmente bien capacitados en eso, entonces tal vez sean una mejor opción. Pero la otra parte de eso me gustó un poco, por lo que McGlynn está un poco lejos de Missittook. Eso significa que el Sr. O'Brien realizará investigaciones del Título IX en Minnesota. Pero por otro lado, también pensé que parece mejor que alguien que no esté en tu escuela haga la investigación. Entonces, ya sabes, si tuviéramos que hacerlo donde realmente lo hicimos, tendría que ser una tabla completa como, si estás aquí, este es con quién te comunicas. Y creo que se vuelve realmente complicado. Entonces. Creo que Joan está en la cima, así que Joan recibirá las llamadas. Entonces, y esto no impide que un investigador de otra escuela lo haga. Correcto.

[Joan Bowen]: Sí. Quiero decir, teníamos 2 personas. 2 administradores que presentaron alguna denuncia de acoso sexual. Esto lo ha ampliado a algunas funciones más en todo el distrito. Pero sí, si es en la escuela primaria McGlynn, entonces podríamos pedirle a Jen Skane o Sheila que lo hagan. Y es intercambiable. Entonces, dependiendo de la situación específica, miraríamos quién sería la mejor persona para realizar la investigación. Podría ser yo mismo. Podría ser que recursos humanos también se involucren. Así que me gusta cómo tenemos más personas involucradas.

[Paul Ruseau]: Bien. Entonces esto se muestra de manera destacada en el sitio web del distrito. No sé si hay alguien que tenga una idea de lo que significa la palabra "mostrada de manera destacada" en la jerga legal, pero yo. Preguntaré, enviaré un correo electrónico después para preguntar eso, que si aún no está allí, ya sabes, Jonah figura como el título y el coordinador, tal vez en la sección acerca de o en algún lugar muy destacado. No creo que en la página principal real, simplemente allí tiene mucho sentido, porque eso tiene mucho sentido. Queremos tener la declaración de no discriminación. Queremos tener la declaración educativa del distrito. Simplemente se hace muy largo. Pero esa es sólo mi opinión. Así que estamos en una hora y ya hemos pasado por eso. Es mucho para digerir. Y tendremos otra oportunidad en una reunión ordinaria cuando hagamos la segunda lectura, que con suerte tampoco leeremos.

[Jenny Graham]: ¿Hay algún otro ¿Preguntas o cambios sugeridos?

[Erika Reinfeld]: He estado tratando de encontrar una manera de reformular la frase víctima sin su consentimiento, porque implica que una víctima puede dar su consentimiento en la sección de definición, pero no he llegado a ninguna conclusión. entonces yo soy

[Aaron Olapade]: Creo que otra dificultad es intentarlo. Si hay componentes de cosas que queremos cambiar sin cambiar, como las pautas estatales o federales y la terminología que utilizan. Por lo tanto, no quiero hacer nada que vaya más allá de sus expectativas o recomendaciones. Así que no estamos siguiendo sus requisitos. Entonces esa es otra dificultad. Creo.

[Paul Ruseau]: Sí, quiero decir. Sabes, cada vez que le digo a la gente lo que es estar en el comité escolar, hablo de que a nivel federal, estatal y, por supuesto, local, todos tienen las manos en el pastel y nadie habla entre sí ni le importa, francamente, lo que piensa el otro. Así que terminamos con definiciones que no sólo pueden no ser consistentes, sino que incluso pueden ser contradictorias, y nos quedamos sentados en ese guiso. Y sí, es difícil, especialmente cuando estás escribiendo, ya sabes, escribimos una política como la de intimidación, que proviene de la Cámara de Representantes. Y tenemos definiciones muy específicas de, ya sabes, agresor es la palabra que usan. Y luego aquí está el encuestado, que es como la versión más afable de eso que probablemente a nadie se le podría ocurrir. Entonces. Creo que simplemente tenemos que vivir con el hecho de que en algunas políticas llamamos a esas personas demandadas y a otras personas agresoras. Y creo que el estado en realidad tiene dos palabras diferentes.

[Erika Reinfeld]: Los perpetradores han sido probados. No pueden poner eso. Correcto.

[Paul Ruseau]: Bien. Y luego, ya sabes, la víctima ni siquiera figura en este como el acto en su sección de definición.

[Erika Reinfeld]: Entonces sí dicen eso de presunto victimismo.

[Paul Ruseau]: Sí.

[Erika Reinfeld]: Y entonces esa persona, pero eso no es así.

[Paul Ruseau]: Sí, es difícil. Y ojalá nadie tenga que pasar por nada de esto, especialmente si tiene que pasar por esto en varias oficinas, porque sería terrible.

[Jenny Graham]: Hay una moción para aprobar la primera lectura.

[Aaron Olapade]: Sí, haré una moción.

[Jenny Graham]: Moción para aprobar la primera lectura por miembro del partido. Apoyaré al miembro Branley. Pase lista.

[Paul Ruseau]: Miembro Branley.

[Nicole Branley]: Sí. Sí.

[Erika Reinfeld]: Entonces, ¿esto pasa automáticamente a una reunión ordinaria o lo renunciamos?

[Jenny Graham]: Entonces 5 afirmativas, 2 ausentes, la moción pasa. Y creo que la pregunta que se hace es: ¿vamos a hacerlo? ¿Renunciamos a una segunda lectura o vamos a otra reunión? ¿Es esa tu pregunta? Esa es mi pregunta.

[Paul Ruseau]: Entonces, sé que accidentalmente tuvimos una segunda lectura hace 2 reuniones y luego varios de nosotros ya hicimos la segunda lectura. ¿Por qué está en la agenda? La segunda lectura tiene que estar realmente en la agenda porque esa es la oportunidad para que el público lo haga. Es como la segunda oportunidad, no es para nosotros. Es para que el público sea como. Oh, sí, vieron que si están viendo la reunión y ven algo discutido y quieren discutirlo, es posible que no estén preparados. Así que creo que la segunda lectura debería realizarse en la próxima reunión. Y enviaré una actualización de la regla aclaratoria para dejarlo claro, porque no está claro.

[Jenny Graham]: Entonces, la segunda lectura estará en la agenda de nuestra próxima comisión escolar, que es dentro de una semana. ¿Hay alguna otra moción en la sala? Moción para aplazar la sesión. Moción para aplazar la sesión presentada por el miembro Reinfeld. Estoy en una segunda tirada. Vamos a hacerlo. Miembro Branley, pase lista.

[Paul Ruseau]: Miembro Branley.

[Jenny Graham]: Sí.

[Paul Ruseau]: Miembro Graham.

[Jenny Graham]: Sí.

[Paul Ruseau]: Miembro Tapas-Epstein. Miembro Olapade. Sí. Miembro Reinfeld.

[Erika Reinfeld]: Sí.

[Paul Ruseau]: Los diputados dicen que sí, el alcalde Lengel-Kern también está ausente.

[Jenny Graham]: He sido afirmativo de ausente. Se levanta la sesión.



Volver a todas las transcripciones